您現在的位置:主頁巴鐵廣播分享處→地鐵-東涌線車廂廣播
本頁最近更新:2005 年 9 月 6 日-加入欣澳站轉乘廣播

<b><font face="新細明體" size="2">抱歉!閣下的電腦並未安裝 RealPlayer;請依照上述指示收聽。</font></b>
本項目現有廣播數目:28
 
內容    

下一站:九龍
下一站:九龍

Next station: Kowloon

下一站:奧運
下一站:奧運

Next station: Olympic
下一站:南昌,乘客可以轉乘九廣西鐵;左邊翵悚饡N會打開。
下一站:南昌,乘客可以換乘九廣西鐵;左邊的車門將會打開。

Next station: Nam Cheong. Interchange station for the KCR West Rail.
Doors will open on the left.
下一站:荔景,乘客可以轉乘荃灣線。
下一站:荔景,
乘客可以換乘荃灣線。
Next station: Lai King. Interchange station for the Tsuen Wan Line.
 
車站入閘後及車廂內,嚴禁飲食。
車站入閘後和車廂堙A嚴禁進食。

Eating or drinking is not allowed on trains, or in the paid areas of stations.

下一站:青衣,乘客可以轉乘機場快線。
下一站:青衣,
乘客可以換乘機場快線。
Next station: Tsing Yi, Interchange station for the Airport Express.

 
青衣。本班列車已抵達尾站,多謝乘搭地鐵。
往東涌或乘搭迪士尼線麰憤,請轉乘下一班車。
青衣。本班列車已經到達終點站,謝謝乘搭地鐵
前往東涌或乘搭迪士尼線的乘客,請換乘下一班車。

Tsing Yi. This train now stop service. Thank you for travelling on the MTR.
Passengers for the Disneyland Resort Line or Tung Chung, please change to the next train.
下一站:欣澳,乘客可以轉乘迪士尼線。
下一站:欣澳,乘客可以換乘迪士尼線

Next station: Sunny Bay, interchange station for the Disneyland Resort Line.
 
車站入閘後及車廂內,嚴禁飲食。
車站入閘後和車廂堙A嚴禁進食。

Eating or drinking is not allowed on trains, or in the paid areas of stations.
 
欣澳,乘客可以轉乘迪士尼線;左邊翵悚饡N會打開。
欣澳,乘客可以換乘迪士尼線
左邊的車門將會打開。
Sunny Bay, interchange station for the Disneyland Resort Line.
Doors will open on the left.
下一站:東涌
下一站:東涌

Next station: Tung Chung
 
左邊翵悚饡N會打開。
左邊的車門將會打開。 
Doors will open on the left.
 
右邊翵悚饡N會打開。
右邊的車門將會打開。 
Doors will open on the right.
 
東涌,呢個係東涌線鴽嶸腹A多謝乘搭地鐵
東涌,這是東涌線的終點站,謝謝乘搭地鐵
Tung Chung, end of the Tung Chung Line, thank you for travelling on the MTR
內容    
下一站:欣澳,乘客可以轉乘迪士尼線。
下一站:欣澳,乘客可以換乘迪士尼線。

Next station: Sunny Bay, interchange station for the Disneyland Resort Line.
 
車站入閘後及車廂內,嚴禁飲食。
車站入閘後和車廂堙A嚴禁進食。

Eating or drinking is not allowed on trains, or in the paid areas of stations.
 
欣澳,乘客可以轉乘迪士尼線;左邊翵悚饡N會打開。
欣澳,乘客可以換乘迪士尼線
;左邊的車門將會打開。
Sunny Bay, interchange station for the Disneyland Resort Line.
Doors will open on the left.
下一站:青衣
下一站:青衣

Next station: Tsing Yi
 
青衣左邊翵悚饡N會打開。
青衣
左邊的車門將會打開。 
Tsing Yi, doors will open on the left.
下一站:荔景,乘客可以轉乘荃灣線;左邊翵悚饡N會打開。
下一站:荔景,乘客可以換乘荃灣線;左邊的車門將會打開。

Next station: Lai King. Interchange station for the Tsuen Wan Line.
Doors will open on the left.
下一站:南昌,乘客可以轉乘九廣西鐵;左邊翵悚饡N會打開。
下一站:南昌,乘客可以換乘九廣西鐵;左邊的車門將會打開。

Next station: Nam Cheong. Interchange station for the KCR West Rail.
Doors will open on the left.
下一站:奧運
下一站:奧運

Next station: Olympic
下一站:九龍
下一站:九龍

Next station: Kowloon
下一站:香港,乘客可以轉乘港島線或荃灣線。
下一站:香港,乘客可以換乘港島線或荃灣線。

Next station: Hong Kong.
Interchange station for the Island Line or Tsuen Wan Line.
 
左邊翵悚饡N會打開。
左邊的車門將會打開。 
Doors will open on the left.
 
右邊翵悚饡N會打開。
右邊的車門將會打開。 
Doors will open on the right.
 
香港,呢個係東涌線鴽嶸腹A多謝乘搭地鐵。
香港,這是東涌線的終點站,謝謝乘搭地鐵。

Hong Kong, end of the Tung Chung Line, thank you for travelling on the MTR
其他廣播
內容  

請勿靠近車門。
請不要靠近車門。

Please stand back from the doors.

請緊握扶手。
請緊握扶手。

Please hold the handrail.